Dieses Blog endete am 28.01.2012. このブログは 2012 年 1 月 28 日 で終了しました。

Im Sommer 2018 startete das neue Blog. 2018年夏から新しいブログはじめました。

2011/07/20

ケーキ

ケーキはドイツ語で der Kuchen [ クーヘン ] der Baumkuchen [ バウムクーヘン ] はドイツ語の名前がそのまま日本語の名前として使われている例ですが、マーブルケーキ [ marble cake ] は英語名が日本語名になったものです。マーブルケーキはドイツ語で der Marmorkuchen [ マァモァクーヘン] といいます。der Marmor はまさに英語の marble 同様、大理石という意味です。
マーブルケーキ、とらもふぐも大好きです。
強行突破作戦でマーブルケーキに近づくとら。

↑「今日は本当にいい子にしてるから、だから、マーブルケーキちょうだい。」というオーラ発散中のふぐ。

もらえるまで絶対にどいてくれません。