[ とらふぐムービー 新しくなりました→ ]
とらふぐを飼いはじめてから、お家の中でクモ [ die Spinne シュピネ: 複数 die Spinnen ] を見かけなくなりました。どうやらとらふぐが捕獲しているようです。
わが家はベルリンでも自然の比較的多い地域にあるので、お庭に色々な鳥 [ der Vogel: die Vögel ] やリス [ das Eichhörnchen: die Eichhörnchen ] が住んでいてとてもうれしいのですが、当然ながらクモや虫も一緒に住んでいます。
うっかりひっかかるとすごくいやなのがクモの巣ですが、これは通常 das Spinnennetz [ シュピネンネッツ: die Spinne + das Netz ] と呼ばれます。
ちなみに黒澤明の 蜘蛛巣城 は Das Schloss im Spinnwebwald 。
ちなみに黒澤明の 蜘蛛巣城 は Das Schloss im Spinnwebwald 。
Das Schloss im Spinnwebwald ist mir sehr unheimlich...
蜘蛛巣城 こわいよね~・・・
Ich kann diesen Film immer noch nicht alleine anschauen.
あの映画いまだに一人で見られません。
人気ブログランキングへ ドイツ語ブログランキング