Dieses Blog endete am 28.01.2012. このブログは 2012 年 1 月 28 日 で終了しました。

Im Sommer 2018 startete das neue Blog. 2018年夏から新しいブログはじめました。

2011/05/04

緊張


spannen [ シュパネン ] とはそもそも 引っ張る・伸ばす という動詞ですが、
そこから比喩的に 緊張させる という意味ももちます。
名詞 die Spannung [ シュパヌング ]  緊張 という意味です。
過去分詞 gespannt 緊張した、現在分詞 spannend 緊張させる という意味ですが、両者とも おもしろい・興味深い という意味ももちます。
ちなみに die Spannstange [ シュパンシュタンゲ: spannen + die Stange ( ) ] とはいわゆる 突っ張り棒 のこと。

Das spannende Leben mit Fugu… genieße ich.
ふぐちゃんとの緊張感あふれる生活・・・満喫中。


人気ブログランキングへ          ドイツ語ブログランキング